Capítulo XVI. Técnicas vocales y repertorios kinésicos
El proceso de comunicación dramático –según ya hemos dicho– se alarga, y esto lo diferencia de los otros géneros literarios, hasta la representación con las figuras interpuestas de los actores que, ayudados por los directores de escena, convierten los signos escritos del diálogo en signos verbales en el escenario. Por lo general los personajes-actores de las novelas de Cunqueiro no tienen que transformar la expresión lineal y sucesiva del lenguaje en una expresión escénica oral, puesto que son creadores de sus propios enunciados, concebidos originariamente como textos improvisados y por consiguiente como textos orales; pero sí son conscientes de que en la escena hay además del lenguaje verbal signos de otros lenguajes que contribuyen a crear sentido en la representación. Decíamos que, por lo general, las interpretaciones son improvisadas y adolecen de texto, pero hay una excepción en el protagonista de El año del cometa. Paulos escribe y ensaya un monólogo: Sí,...
Está viendo el 3% del contenido de este artículo.
Solicite el acceso a su biblioteca para poder consultar nuestros recursos electrónicos.
Ventajas de ser usuario registrado.
Acceso sin restricciones a todo el contenido de la obra.
Sólo información contrastada de prestigiosos sellos editoriales.
Contenidos de renombrados autores y actualizaciones diarias.
La nueva plataforma del Consorcio ofrece una experiencia de búsqueda de fácil manejo y de gran usabilidad. Contiene funciones únicas que permiten navegar y realizar consultas de manera ágil y dinámica.
Convenios especiales: Enseñanza Bibliotecas públicas