El bárbaro en la mente y la voz del ilustrado: la frontera norte de Nueva España (s. XVIII)
Alfredo JiménezUniversidad de SevillaEl tema del presente ensayo es la visión del indio bárbaro por parte de los españoles ilustrados. Lamentablemente, no es posible conocer la visión que el indio bárbaro tenía de los europeos ni de sí mismo pues, por definición, ese bárbaro no poseía un sistema de escritura. Aunque la relación dominante/dominado propia de la mayoría de las situaciones de frontera, sobre todo fronteras imperiales, tampoco habría dado mucha oportunidad al dominado de expresar su versión de los hechos.1Como es bien sabido, el bárbaro era para los griegos el hombre extraño, el extranjero, el que hablaba un idioma que ellos no entendían. Los bárbaros no eran parte de la civilización griega o helénica. El Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) en su edición de 1791, que utilizaré como referencia, define al bárbaro como “fiero, cruel; inculto, grosero, tosco”; y a la “barbarie”, como “rusticidad, falta de cultura”. Los...
Está viendo el 1% del contenido de este artículo.
Solicite el acceso a su biblioteca para poder consultar nuestros recursos electrónicos.
Ventajas de ser usuario registrado.
Acceso sin restricciones a todo el contenido de la obra.
Sólo información contrastada de prestigiosos sellos editoriales.
Contenidos de renombrados autores y actualizaciones diarias.
La nueva plataforma del Consorcio ofrece una experiencia de búsqueda de fácil manejo y de gran usabilidad. Contiene funciones únicas que permiten navegar y realizar consultas de manera ágil y dinámica.
Convenios especiales: Enseñanza Bibliotecas públicas