... gran motete con órgano e instrumentos. El magníficat se ha conservado en la liturgia reformada; sea en latín, sea en lengua vulgar, a veces en forma de coral (Meine Seele erhebt den...
graf11 );Por usarse simultáneamente con el chicotén, instrumento muy singular al cual se hace referencia más adelante, el chiflo ha merecido algún trabajo de investigación organológica. Citado tam ...
... de Bibliographia patrística(Bonn, Alemania) y del Bulletin codicologique. Autor de Antología del latín vulgar(1950), El latín medieval español(1956), Anecdota Wisigothica(1958), Die...
... arabicae.Francisco Cañas -Gramática arábigo-española vulgar y literal, con un diccionario arábico español (1775 ... Nieto (1825-1882), quien hablaba latín, inglés, francés,...
... Stanze (Estancias) en lengua vulgar, dedicadas a Julián de Médicis —hermano de ... por el Brocense”. En Humanistica lovaniensia: journal of neo-latin studies, ISSN 0774-2908, Nº...
... marqués de Santillana y Poesias de Fernando de Herrera. Entre otros ensayos, publicó Notas sobre el latín vulgar español (1904), Antologia latina (1904), Elementos de Gramática histórica gallega (1909 ...
... la Biblia hebraica de Benito Arias Montano en latín y griego, publicada en Ginebra por Petrus de la Rouière ... y difundir las Sagradas Escrituras en lengua vulgar, lo cual permitió al...
... comenzaron a escribir en lengua vulgar. Uno de los autores más representativos ... y épica vernácula”. En Actas II Congreso Hispánico de Latín Medieval: (León,11-14 de noviembre...
... aquel lugar un nuevo monasterio, que, para diferenciarlo del de Suso, fue llamado de Yuso (del latín vulgar iusum , abajo). Su construcción se prolongó durante catorce años —fue consagrado en 1067 ...
... la peculiar evolución experimentada allí por el latín y extendida al resto de España y a Méjico ... grado de estabilización. No obstante, en el habla vulgar y rústica pervivieron, y...
... ensayos y obras como Antología del latín vulgar (1950), El latín medieval español (1956), Anecdota ... medii aevi hispanorum (1958-1959), El latín de...
... . Características generalesFrente al castellano, el gallego se caracteriza por conservar el sistema de siete vocales del latin vulgar, con oposición entre/e/, loi cerradas y/e/, loi abiertas: pe,”pe ...
... .El propio Dante calificó al poema como «comedia», porque está escrita en lengua vulgar, el italiano, y no en la culta, el latín, que también utilizó en alguna de sus obras «De...
... , instrumental y locativo (compárese con el griego, el latín, el alemán y el ruso). Los tres primeros ... oración»: una «palabra» (en el sentido vulgar del término) puede ser...
... temas solían debatirse en latín; pero un planteamiento general del problema idiomático sólo se dio cuando Lutero emprendió la gigantesca tarea de traducir la Biblia en lengua
... totalidad de su obra: el del poeta en lengua vulgar, ligado al estamento burgués, y el del escritor en ... la vida y la muerte. Intentó el género épico en latín (Africa), y en esta...
... caracterizan por unos rasgos muy peculiares. Probablemente, el verbo provenzal trobar procede del latín vulgar tropare (hablar figuradamente), que a su vez es una derivación del griego tropos (figura ...
... , de Pedro Simón Abril. Traducción al latín. Edición impresa en 1572. Biblioteca Nacional ... insistir sobre la conveniencia del empleo del idioma vulgar en cualquier tipo de...
... los estudios humanistas y practica asiduamente el latín con su maestro, el erudito agustino ... cultura libresca, y que en sus dos vertientes, latina y vulgar, son como dos cauces...
... original.EtimologíaEl término «literatura», del latín littera («letra»), es una traducción del ... la diferencia entre la lengua literaria y la vulgar, hizo que la literatura...
7.958 palabras
Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar |
Más información